Mostrando entradas con la etiqueta Star Wars Armada. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Star Wars Armada. Mostrar todas las entradas

jueves, 18 de febrero de 2016

[Star Wars Armada] La Acción de Daggobaa


Tras la batalla de Endor y la muerte del Emperador, se inicia una era convulsa en la que los remanentes del ejercito Imperial se enfrentan a los miembros de la Nueva República. Durante esta época, Luke, parte en busca de nuevos usuarios de la fuerza, con la intención de restaurar el Templo Jedi. Es durante esta búsqueda que, cerca del planeta Daggobba, se pierde la señal del Ala-x de Luke. El comandante Solo y una pequeña escolta, se dirigen al sistema para buscar a Luke, pero cuando llegan, descubren que todo ha sido una trampa. Dos Destructores clase Victoria, han generado una señal falsa para atraer a la pequeña flota a una trampa.

After the Battle of Endor and the Emperor's death, a turbulent era in which the remnants of the Imperial army facing the members of the New Republic starts. During this time, Luke, goes in search of new users of force, with the intention of restoring the Jedi Temple. It is during this search, near the planet Daggobba, signal Luke's X-wing is lost. Major Solo and a small escort, target the system to find Luke, but when they arrive, they discover that everything has been a trap. Two Victory-class destroyers have generated a false signal to attract small fleet into a trap.



Esta partida, era una partida de iniciación a 200 puntos entre Oriol y Alberto, que jugaban con el Imperio y llevaban dos destructores Clase Victroria y yo, al mando de las fuerzas de la Rebelión, con el Halcón Milenario, una Fragata Nebulon-B y una Corveta CR-90.

This game was a game of introduction to 200 points between Oriol and Alberto, who played with the Empire and had two destroyers Class Victroria and I, commanding the forces of the Rebellion, the Millennium Falcon, a frigate Nebulon-B and one Corvette CR-90.




Realmente, Star War Armada, es un juego sencillo de aprender y muy divertido. En un par de turno, Alberto y Oriol, ya se habían hecho con la mecánica y empezaron a maniobrar sus naves como auténticos veteranos.

Really Star Wars Armada is a simple game to learn and fun. In a couple of turns, Albert and Oriol, had already been made with the mechanics and began to maneuver their ships as real veterans.






Realmente, a corta distancia, las Corbetas CR-90 no son rival para los Clase Victoria. Tras varios turnos de intercambio de fuego, mi nave quedó muy dañada y finalmente destruida.

Really at close range, the CR-90 Corvettes are no match for the Victoria Class. After several shifts firefight, my ship was badly damaged and eventually destroyed.




Pero la venganza llegó en forma de Halcón Milenario y un escuadrón de Y-Win, que remataron a destructor imperial con su fuego combinado.

But revenge comes in the form of the Millennium Falcon and a squadron of Y-Win, who finished off imperial destroyer their combined fire.



Finalmente, el segundo Destructor Imperial, viéndose superado por la flota rebelde, inicia la secuencia de salto al hiper-espacio y abandona el campo de batalla.

Finally, the second Imperial Destroyer, looking overwhelmed by the Rebel fleet, the sequence starts jumping to hyperspace and leaving the battlefield.

martes, 16 de febrero de 2016

[Noticias] Torneos y Eventos

Nuestros amigos Grumpies, y la Asociación Ludica Stronghold, nos han hecho llegar el anuncio de que van a celebrar su primer torneo, patrocinado por The Grumpye Shop. De hecho, son CUATRO torneos, a lo largo de 2 días.  En las siguientes líneas, os dejamos el anuncio que han hecho en su web y que muy amablemente, no han hecho llegar. A ver si, con un poco de suerte, podemos participar en el Torneo de Star Wars Armada que será el día 20.

Logo png 


 Hoy venimos a anunciaros un evento especial. Un fin de semana en el que podremos disfrutar de varios de nuestros juegos favoritos en buena compañía, y con premios la mar de jugosos. La Asociació Lúdico Cultural Stronghold, con patrocinio de nuestra tienda amiga, The Grumpy Shop, organizará el fin de semana del 19-20 de marzo, en su sede en el Espai Jove Gacrilaso, los torneos de tienda corespondientes a los juegos Android: Netrunner, Warhammer 40000 Conquest, Star Wars Armada, Imperial Assault y X-Wing. Cada torneo, tendrá como premios a repartir su correspondiente Kit, incluyendo los codiciados byes para los futuros torneos regionales. ALC Stronghold es una asociación que organiza varios eventos lúdicos a lo largo del año, como sus jornadas Epic, los Juernes con su ludoteca de mas de 90 juegos, roles en vivo, etc. La información sobre los torneos, como inscribirse, horarios, etc., se irá haciendo pública en sus eventos correspondientes. Sábado 19 de marzo. Android Netrunner: https://www.facebook.com/events/1674562456154338/ Inscríbete en el torneo de Android Netrunner GAD12 Star Wars Imperial Assault: https://www.facebook.com/events/171236829915005/ Inscríbete en el torneo de Star Wars Imperial Assault GSI12 Star Wars X-Wing, el juego de miniaturas: https://www.facebook.com/events/554971111346136/ Inscríbete en el torneo de X-Wing, el juego de miniaturas GSX12 Domingo 20 de marzo. Warhammer 40000 Conquest: https://www.facebook.com/events/1110732085625816/ Inscríbete en el torneo de Warhammer 40000 Conquest GWK12 Star Wars Armada: https://www.facebook.com/events/1497181397257490/ Inscríbete en el torneo de Star Wars Armada GSM12 Por la mañana de los dos días, se jugarán las rondas de suizo, y por la tarde los tops, menos de Armada, que sólo se hará suizo, dada la longitud de sus partidas. A parte, por la tarde, la asociació ofrece su ludoteca para que los que no hayan pasado el corte puedan divertirse con otros juegos, y los grumpies estaremos presentes para hacer alguna demo de los juegos de los que hay torneo.

 ¡Os esperamos!

viernes, 22 de enero de 2016

[Star Wars Armada] - Escaramuza en Kessel VII


Esta partida la jugamos Burt, Hino y yo en el Club Coll Wargames. Era una batalla a 200 puntos, en la que ya pudimos incluir todo el repertorio del juego, las misiones, las mejoras para las naves y los oficiales y personajes.

This game was played for me, Burt, Hino. We played at the Club, Coll Wargames. It was a battle to 200 points, which already could include the whole game repertoire, missions, improvements to ships and officers and characters.



En esta ocasión, la inteligencia Rebelde,  ha descubierto que el Gran Almirante Moff Tarkin, se dirige a Kessel VII para supervisar la puesta en marcha de unas nuevas instalaciones de entrenamiento y recluta de soldados imperiales y stormtroppers. Pero en realidad es una trampa del Imperio y cuando las naves Rebeldes enviadas a capturar al Gran Almirante se aproximan al planeta, se ven sorprendidos por el Dominador, un Destructor Estelar Clase Victoria II.

This time, the Rebel intelligence has discovered that the Grand Moff Tarkin Admiral, addresses Kessel VII to monitor the implementation of a new training facilities and recruit Imperial soldiers and stormtroppers. But in reality is a trap Empire as the Rebel ships sent to capture the Grand Admiral approaching the planet, are surprised by the Dominator, a Star Destroyer Victoria II Class .









Finalmente, tras duros combates, la flota Imperial, consiguió destruir a las naves Rebeldes, asestando un durísimo golpe a la Resistencia.

Una partida muy interesante y con las mejoras de las naves y las misiones, el juego adquiere mayor dimensión y profundidad, ¡ya tenemos ganas de jugar la siguiente partida!

Finally, after heavy fighting, the Imperial fleet managed to destroy the Rebel ships, dealing a severe blow to the Resistance.

An interesting game with the improvements of the ships and missions, the game becomes more dimension and depth, we can not wait to play the next game!

lunes, 28 de diciembre de 2015

[Star Wars Armada] - El Levantamineto de Kamino


Kamino desde tiempos de la República Galáctica había provisto al Imperio Galáctico de los clones, la unidad de infantería básica del ejército.

Aproximadamente hacia el 10 ABY, los fabricantes cesaron sus relaciones debido a las excesivas exigencias de parte del Imperio.

Debido a esto, los líderes de la fábrica sublevaron a los clones que fabricaban, y amenazaban con expandir la rebelión a más planetas, como había hecho antes la Reina de Naboo

The Kamino uprising was a conflict in 12 BBY on the aquatic planet Kamino, the origin world of the Grand Army of the Republic during the waning days of the Old Republic. After having spent the better part of the last couple decades growing clone troopers for the Old Republic and stormtroopers for the Galactic Empire under Emperor Palpatine, a group of Kaminoans went rogue, using their cloning resources to grow an army with the intent of combating Palpatine's New Order. 



Tanto el Emperador como los Rebeldes, deciden enviar a una parte de sus flotas para, en el caso del Emperador, sofocar la insurrección y los rebeldes, para apoyarla.

Both the Emperor and the Rebels, decides to send part of their fleets, in the case of Emperor suppress the insurrection and the rebels, to support it.



Cuando la flotilla Rebelde llega a Kamino, se encuentra que el planeta está siendo atacado por un Destructor Clase Victoria, el Implacable. Rápidamente, la Nevicanesser (una Corbeta CR-90) y la Aguerrida (una Fragata Nebulon-B), se despliegan para el combate y hacen desplegar a los diferentes escuadrones de Alas de apoyo.

When the Rebel fleet reaches Camino, it is that the planet is being attacked by Victoria Class Destroyer, the Relentless. Quickly, the Nevicanesser (one Corvette CR-90) and Warlike (a frigate Nebulon-B), are deployed to combat and make deploy to different squads Wings support.


La Aguerrida, maniobra para entrar en combate con el Implacable, mientras la Nevicanesser, maniobra para atacar a unos escuadrones TIE e intenta rebasar las posiciones imperiales.

The Warlike maneuver for battle with Relentless, while Nevicanesser maneuver to attack a TIE squadrons and try passing the imperial positions.




Aunque la Aguerrida ataca con todas sus baterías frontales, los disparos fallan o son absorbidos por los escudos y el blindaje del Implacable.

Al rededor de las grandes naves capitanas, se entablan feroces combates entre los escuadrones de TIE y Alas rebeldes.

Although Warlike frontal attacks with all batteries, the shots fail or are absorbed by the shields and shielding of the Relentless.

Around the great captains ships, fierce fighting between TIE and rebels Wings squadrons are filed.





En su combate contra el Implacable, la Aguerrida sufre varios impactos directos que sobrecargan sus escudos y dañan a la nave Rebelde, que debe apartarse del combate para iniciar reparaciones. Mientras, la Nevicanesser, toma el relevo y ataca al Implacable por la retaguardia.

In its fight against the Relentless, the Warlike suffers several direct hits that overload their shields and damage to the Rebel ship, which must withdraw from combat to begin repairs. Meanwhile, Nevicanesser, takes over and Relentless attacks from the rear.




Pero el Implacable aguanta el castigo, aunque también ha sufrido daños, devuelve el fuego dañando los sistemas de la Nevicanesser. Mientras, los cazas TIE se van imponiendo a las Alas de los rebeldes.

But Relentless bear chastisement but has also been damaged, it returned fire damaging the Nevicanesser systems. Meanwhile the TIE fighters are by imposing the Wings of the rebels.



Finalmente, la situación se vuelve insostenible para las naves de la rebelión que rompen el contacto y se alejan de Kamino, dejando a los insurgentes a su suerte. Con Boba Fett al frente, las tropas imperiales, se lanzan al asalto del planeta y las plantas de clonación.

Finally, the situation becomes unsustainable for the ships of the rebellion that break contact and move away from Kamino, leaving the insurgents to their fate. With Boba Fett front, the imperial troops, to assault the planet and cloning plants are released.

martes, 17 de noviembre de 2015

[Star Wars Armada] - Batalla de Al-Barreb


La batalla de Al-Barreb fue una emboscada de las tropas del Imperio a un destacamento de la Armada de la Alianza Rebelde cuando salían de unos astilleros clandestinos cerca del puerto espacial de Al-Barreb.

Fuerzas Imperiales de Bloqueo

Destructor Clase Victoria I - Destructor
Destructor Clase Victoria II - Castigo
Destructor Clase Victoria II - Venganza
Destructor Clase Gladiatro - Demoledor

3x Escuadrones TIE
2x Escuadrones TIE Bomber
2x Escuadrones TIE Advance
1x Escuadrones TIE Interceptor
1x Darth Vader y Escolta en TIE Interceptor

Fuerzas Rebeldes

Fragata de Asalto Mk. II - Liberación
Fraga de Apollo Logistico Nebulon-B - Enterprice
Fragata Nebulon-B - Krunt
Corbeta CR90 - Tantive V
Corbeta CR90 - Naboo II
Corbeta CR90 - Corelian IV

2x Escuadrones Alas-X
1x Escuadron Alas-Y
1x Escuadron Alas-A
1x Luke Skywalker y escuadrón de Alas-X

Despliegues de las flotas / Deployments fleets


- La Alianza Rebelde, despliega una línea de batalla, con la Liberación en el centro, las Corbetas Tantive V y Naboo II en el flanco Derecho y la Corelian IV a la izquierda de la Liberación. Finalmente las Fragatas Entreprise y Krunt en el flanco izquierdo. Las escuadras de Alas, se despliegan en formación de escolta de las naves capitanas.

- The Rebel Alliance, deploys a line of battle, with the Liberation into the center, Corvettes, Tantive V and Naboo II, on the right flank. Finally Entreprise and Krunt Frigates on the left flank. Wings squads are deployed in protection training captains of ships.



- La flota Imperial despliega muy agrupada, con los tres Destructores en el centro y el Demoledor en el flanco derecho. El flanco izquierdo de los Clase Victoria, queda defendido por los escuadrones TIE.

- The Imperial fleet deployed very grouped, with three destroyers in the center and on the right flank, the Demolisher. The left flank of the Victoria Class, is defended by TIE squadrons.


- Mientras el Venganza y el Castigo, maniobran para hacer frente al Liberación y a las Corbetas, el Destructor y el Demoledor, maniobran para atacar a las naves del flanco derecho, las Nebulon-B y sus escoltas.

- While Revenge and Punishment, maneuver to address Liberation and Corvettes, the Destroyer and the Demolisher, maneuvering ships to attack the right flank, the Nebulon-B and their escorts.




- Para apoyar a sus naves capitanas, Darth Vader y dos escuadrones TIE se adelantan a las naves del Imperio, para atacar y eliminar a los Alas de escolta de las naves de la Alianza.

- To support their captains ships, Darth Vader and two TIE squadrons are ahead of the ships of the Empire, to attack and eliminate the Wings escort ships of the Alliance.



- La Liberación, entabla duro combate con el Venganza, con apoyo de una de las  CR-90, la Naboo II, que hace fuego por la retaguardia del Venganza. Esto, deja al Destructor Imperial Clase Victoria II muy dañado, pero aun con capacidad de combatir.

- The Liberation engages in heavy fighting with Revenge, supported by one of the CR-90, the Naboo II, gunning from the rear of Vengeance. This leaves the Imperial Destroyer Victoria Class II heavily damaged, but still capable of fighting.





- Darth Vader y su escolta se enfrenta a Luke Skywalker, dejando al Ala-X de Luke, fuera de combate.

- Darth Vader and his escort, faces Luke Skywalker, leaving Luke's X-wing, out of action.



- En una acción muy arriesgada el Liberación se coloca entre el Venganza y el Castigo, haciendo un fuego muy intenso y dejando a los dos acorazados fuera de combate. Pero el Liberación paga un alto precio y es destruido por el Destructor.

- In a very risky action the Liberation is placed between Revenge and Punishment, making a very intense fire and leaving the two battleships out of action. But the Liberation pay a high price and is destroyed by the Destroyer.


- Al final, la flora rebelde consigue escapar con una pocas naves, pero los Imperiales han conseguido una gran victoria al eliminar al Liberación y a las dos Nebulon-B.

- Finally, the Rebel fleet escapes with a few ships, but the Imperials have gained a great victory by eliminating the Liberation and the two Nebulon-B.